uwaga, podkreślam, że cytuję. pisownia oryginalna:
Memories, the sincerity, the beginning, restart, mind.
A head full of thoughts.
Full of difficult but worthwile actions. The opportunities.
It's only a little away, as if I can just touch it with my finger tips
Asking out a piece of hidden memory. It's the same, as always. Where am I now?
i jeszcze trochę. trochę zdjęć. i miejsce na notatki. i miejsce na rysunki. odkopuję skarby.
*seulski notesik należy do tych przedmiotów, co nigdy jeszcze swojego miejsca nie miały. po tym, jak dupa zabrała go ze sklepiku na szczycie N Seoul Tower, gdzie przynajmniej spokojnie sobie leżał. czy też raczej stał.
"To tylko trochę daleko, jak tylko jeśli mogę dotknąć go palcem z mojej podpowiedzi." To jest głębokie...
OdpowiedzUsuńty, a nie myślałeś nigdy, żeby zostać tłumaczem...?
OdpowiedzUsuńPo co? Mam google od tego...
OdpowiedzUsuń